You're Nobody 'til Somebody Loves You
Новогодний переполох
9.
- Доктор Эйр!
- Доброе утро, Вега. Выглядишь взволнованной. Что-то случилось?
читать дальше

- Случится, если вы нам поможете, – лицо Веги освещала загадочная улыбка.
- Девочка моя, ты хорошо сегодня спала? – обеспокоилась Рэма.
Она не любила неожиданностей.

- Я в порядке, – на всякий случай Вега сделала шаг назад. – Наша волонтерская организация хочет собрать подарки для детей на станции космических скитальцев.
- На вашем месте я бы отказалась от этой затеи, – ответила Рэма; возможно, резче, чем следовало бы. – Не стоит лезть, куда не просят.
- А если просят? – победно провозгласила Вега, извлекая из кармана планшет.
- Кажется, кто-то наивно полагает, что Дед Мороз действительно всемогущ, – ознакомившись с содержанием письма, подвела итог Рэма. – Примчится в санях прямо на станцию, и устроит праздник ребятишкам. И одним своим видом сходу убедит взрослых, что это не диверсия, а акт доброй воли.
Она вернула Веге планшет.
- Кстати, ребятишки космических скитальцев не знают, что такое праздники.

- Вы считаете, что это справедливо?
- Я считаю, что несправедливо судить о чужой цивилизации по своим стандартам.
- Мы не хотим судить. Мы хотим помочь, – Вега упорно стояла на своем.

- В таком случае, партия контрацептивов была бы более уместной… Не обращай внимания на старую ворчунью.
- Я уверена, что многие люди хотели бы помочь жителям колонии, но не знают, с чего начать. Как навести мосты.
- Да, первый шаг всегда самый трудный. Ваше мероприятие может иметь успех, а может провалиться с треском. Готовы рискнуть?
- Готовы.
- Ладно, я ничего не обещаю, но попробую поговорить с капитаном Хейзом. Может быть, это и к лучшему. Чтобы сломать стену, нам потребуется резонанс с обеих сторон.
